I know what number I should call in case of a fire.
中3の英語の教科書にこんな1文があります
ちょうど今ここを音読させているんですよね
消防は119
知らない子もいることにちょっと驚きはありましたが・・・
昔気になって調べたことがあります
なぜ119なのか
最初は112だったんですよね
1も2も回すの楽ですから
緊急時ですからね
回すのが楽なほうがいい
回すのが楽???
おっと
今の電話を想像すると???になりますね
黒電話を思い浮かべてください
といっても30代後半より上じゃないと
わからないかもしれません
40ちょい過ぎの私も
かなり小さいころに使っていたような・・・
というくらいの記憶しかありませんから
とにかく
回す距離が短いのでちょうどよかったんでしょうね
でも1年ちょいくらいで変更
緊急時だから楽なほうがいいのは確か
でもパニック状態での電話ですから
逆にかけ間違いをおこしてしまう
111みたいに・・・
実際にあったようです
というこで今の119に変更になりました
最初の11は変わらず
最後の9は1と違って回すのが大変
遠いですからね
パニックの時こそ冷静に・・・
心を落ち着かせるために遠い9になりました
何度もいいますが
これは黒電話を使ったことがないと???です
でも・・・
距離を遠くしたいなら9より0のほうがいいような気が・・・
110は警察ですから
きっとこちらのほうが先に決まっていたのでしょう